Filed under: Humor
Dell comments on Apple's green commitment, TUAW translates from PR-speak to English
Dell executive Bob Pearson decided to comment on Apple's "green" ad campaign. It was hard to understand. We were confused. Fortunately, Robert was nice enough to translate. The original post, on Dell's site, is here.
"Several Dell folks were surprised and perplexed to see Apple's new 'green' MacBook ad since its release last month and we've been watching the discussions in the blogosphere. After chatting with our environmental teams about the topic, we realized that instead of ignoring it, we should have a conversation about the real meaning of being green from the viewpoint of a Fortune 500 company."
In a desperate attempt to dredge up this environment issue from October, I bought lunch for a few of my subordinates, ordered them to be in the "Sunset Plains" conference room at noon, and told them we would be discussing this.
"Our view is that companies who choose to lead have an obligation to be open and transparent. We have a responsibility to engage in dialogue about the environment, whether we agree or disagree with an individual person or group. It all contributes to the greater good."
We like to sit around and shoot the breeze about stuff. When there isn't enough breeze-shooting, we shoot it ourselves, con-sarn it.
"What is not good is to skip steps, avoid dialogue and pray that people aren't smart enough to figure it out. That doesn't help any of us and it certainly doesn't further the environmental cause for those of us who care deeply about it."
Honestly, talking is the only thing we do well.
Today Apple 
![TUAW [Cafepress]](http://www.blogsmithmedia.com/www.tuaw.com/media/tuaw-cafepress-promo.png)

