iPhone ads c'est bon, non? French spots now online
Reader Guglielmo sent word that the first four French iPhone ads hit the airwaves today (also viewable at apple.com/fr in a wide selection of resolutions). The ads end with the tag screen of a November 29th on-sale date for the French model.Unfortunately I don't speak French, so I can't comment on the ad scripts, but as far as I can tell they hew fairly close to the original US versions, subbing in Le Monde for the NY Times and other culturally appropriate substiutions. I do think that "un pâle imitation d'internet" is a pretty awesome phrase, though. You can compare the German and UK ads at their respective pages.
Thanks Guglielmo
Share
Categories
Reader Guglielmo sent word that the first four French iPhone ads hit the airwaves today (also viewable at apple.com/fr in a wide selection...
Add a Comment
Funny how the music loaded on the iPhone is different, they visit different websites, they get phone calls from people with names that are more French -- but when they get to YouTube, apparently even the French love that crazy skateboarding dog.
November 26 2007 at 7:44 PM Report abuse Permalink rate up rate down ReplyHi !
I'am french too and when i saw thoses new ads, i decided to googles the name of caller at the end of few of one ...
And 2 or more have use the name of TBWA france employee !
> Christophe Defaye, : http://www.linkedin.com/ppl/webprofile?action=vmi&id=3576269&authToken=WYdq&authType=name&trk=ppro_viewmore
> Claire Botreau : http://www.snptv.org/actualites/vusalatele.php?id=504
Fun, isn't it ?
Presumably it'll be a standard subsidy model, so you can buy the iphone at â¬alot (probably not â¬999 if they actually want to sell any.. that would make it about double the sim free N95 for example) and if you sign up with Orange they'll give it you for â¬260.
Of course now there's nothing to stop other operators doing the same deal, which means that french users get more choice... pay â¬0 and a higher contract, pay â¬400 and get a lower contract, etc.
Doesnt matter what the language - these are superb ads!
The composition of the text is perfect, understated foregone conclusion, backed by the final bars of the tune, and the least important part, as if thrown away, 'oh, heres a call'.
I think these have won/will win many awards.
The French one makes me want to go to France....!
Didnt like the precious English voice - but then the Brits never get anything right, do they?
Note: It ends with "Avec Orange", "With Orange" rather than a translation of "Only On Orange" - obviously because in france they will all be sold unlocked...
Assuming this works in the same way as the overpriced locked ones in Germany, IMEI recorded with Apple ... then it should be as simple as buying an iPhone in France to get an unlocked one...
Which of course begs the question, why will anyone in Germany pay the extortionate 999EUR price when they can get one in france for less.
Indeed, "une pâle imitation" is negative. However the ad (http://www.apple.com/fr/iphone/ads/ad3/) goes like this: This is NOT "une pâle imitation d'Internet".
They should rephrase the webpage title.
Word to word translation is not so sexy...
une pâle imitation d'internet means " a lame imitation of internet" so it's not really a compliment !
November 26 2007 at 11:24 AM Report abuse Permalink rate up rate down ReplyIt's sad... I can understand these ads fairly well, but I don't know if that means my French is still intact from high school, or I've just memorized the ads in English. Dommage!
November 26 2007 at 11:23 AM Report abuse Permalink rate up rate down Replyit's mostly the same thing than the english one. not word to word, but meaning to meaning.
in fact, when you say that with humor, it's funny to call something "une pâle imitation", it's a harsh judgement, a lack of respect of the imitating thing.
for example, I say "Windows est une pâle imitation de Mac os X" to emphasize how much windows sucks :)
I'm a french speaking maclover!
The ads are almost identical to the first ones aired in the US... I don't think they need to be translated.
By the way, it's "une pâle imitation d'internet" not "un pâle imitation d'internet".
Hot Apps on TUAW
Deals of the Day
more deals- JVC Motion Sensing Clock Radio with Dual iPod Docks for $55 + free shipping
- Apple iPhone Headset with Mic for $4 + $2 s&h
- miFrame Picture Frame Dock for iPad for $64 + $8 s&h
- Refurb Apple iPod nano 8GB MP3 Player for $99 + free shipping, 16GB for $119
- Hannspree Apple-Shaped 28" 1080p LCD HDTV for $270 + free shipping
- Philips wOOx Alarm Clock Radio for Apple iPod / iPhone for $60 + free shipping
Software Updates
more updates- EFI Firmware Update brings Lion Internet Recovery to 2010-model Macs
- OS X Lion 10.7.3 released with Safari 5.1.3, Wi-Fi bug fix
- Aperture updated to 3.2.2, addresses Photo Stream issue
- Apple updates Keynote to address Lion issues
- Google Search app gets new look on iPad
- Apple releases Apple TV Software Update 4.4.3



13 Comments